So-net無料ブログ作成
検索選択

Blenderの日本語化(復習) [Blender]

japan.png
え~と、前の記事で日本語化で頓挫しちゃって使っていないと言う人がコメントしてくださったんですが、そういえばBlenderの日本語化についてちゃんと今まで説明してなかったのでこの機会に復習も込めてやっておこうと思います。(ただしWindows版についてですが。)
■最初に
まずはBlenderを入手します。
▼入手先は(とりあえず現在最新ので説明します)
http://www.blender.org/download/get-blender/
ins.jpg
Windows 32 bitsの所から
インストラー付きの
Blender 2.49a Installer (10.5 MB)
もしくは圧縮形式の
Blender 2.49a Zip Archive (15 MB)
のどちらでもかまいませんのでダウンロードします。
(6/22追記)blender.jpの情報によると
-----------------
注意:Windows版に、Sequencer で AVI ファイルが正常に扱えないバグが発見されました。バイナリは blender-2.49a-avifix-windows.exe(もしくは.zip) に変更されていますので、先にダウンロードした方は注意して下さい。
-----------------
とのことです。すでにダウンロードした人は要注意です。

圧縮形式は解凍してすぐに使えます。
インストーラー版はインストラーに従ってインストールしますが、blenderのユーザーデータの格納先の設定画面では後々設定ファイルを探すのに簡単なので真ん中の"Use the installation directory"を選択してインストールします。
sae.jpg
↑こんな感じ

■次に
標準のBlenderのままでも日本語化出来ますが、一部分だけの日本語化となりますので、より多くの部分を日本語化するためにボランティアの方が作成された“日本語mo”ファイルを入手します。
▼入手先はコチラのBlender@2chという所のファイルアップローダ
http://blender2ch.hp.infoseek.co.jp/cgi-bin/up/upload.html
最新の物が上がっていると思います。
注)Infoseekのリンクは直接飛べません。URLをコピー&ペーストして移動のこと。
(日本語moファイル)とあるのがソレです。ダウンロードして解凍しておきます。
ただしこちらのアップローダはどんどんファイルがアップされると古い物からどんどん消えてしまうので、当方のサイトでもバックアップしています。
http://www.hyper-ball.net/blenderdotnote/honyaku01.html
ins2.jpg
↑下の方にいくと新しい日本語化ファイルがあります。
(注意)
現在配布されている最新のblender 2.49bではこの拡張翻訳されたmoファイルが正式採用されましたので別途ダウンロードする必要はなくなりました。


※2010,3月追記
2.49bで採用された日本語テーブルでも誤訳や未翻訳部分があります。そこでそれを修正し翻訳を拡張してくれるmoファイルがすでに有志の人たちによって作成されています。別途ダウンロードしてご利用してください。


■では日本語化に進みます。
Blenderを起動します。
ins3.jpg
起動したらヘッダー(画面上のメニューバーのような所)と3Dビューワー(マス目の画面)の境目のと頃にマウスを持って行きます。カーソルが上下の矢印マークに変わったらマウスドラッグして下の方へ画面を引っ張ります。
するとユーザー設定用の画面が現れます。
ins4.jpg
そこで"Language & Font"というボタンを押します。次にその設定画面で"international Fonts"ボタンを押して設定に移ります。
この設定画面で"Select Font"ボタンを押すとフォントを読み込むためのファイルブラウザが立ちあがるのでWindowsフォルダ内の"Fonts"フォルダから日本語のフォントを選択して右上の"LOAD UI FONT"ボタンを押して読み込ませます。
ins5.jpg
画面ではメイリョウ"meiryo.ttc"を選択しています。
読み込みが完了すると画面上に"Interface Font: C:\Windows\Fonts\meiryo.ttc"といった具合に自分が選択したフォントのパスが表示されます。それを確認したら真ん中あたりの"language: English"とあるプルダウンボタンを押します。
各国の言語が表示されますのでその中から"language: japanese"を選択します。
j1.jpg
後はどの部分を日本語化するかを設定するのですが、今のプルダウンボタンの直下の3つのボタン"tooltips","Buttons","Toolbox"のボタンを押すとそれぞれの箇所が日本語化されます。
ちなみに"Font size :"のプルダウンボタンで表示メニューのフォントサイズも変更出来ます。
あとはヘッダーの境にマウスを持って行って上にドラッグして画面を戻せばOKです。

こうして日本語化出来たのですが、このままBlenderを終了すると次に起動するときには設定は元に戻ってしまっています。これはユーザー設定を保存していなかったからです。
では、ここまでのユーザー設定を保存しましょう。
保存方法は、キーボードの[ctrl]+[U]キーを押すことでOKです。
次回からちゃんと日本語で起動出来ます。

■より多くの日本語化(最新のblender 2.49bではコレ以下の作業は不要となります)
ここまでの説明でBlenderのインターフェイスの日本語化が出来たと思いますが、最初にも述べた様にこれだけではちょっと中途半端の日本語化です。
そこではじめにダウンロードして解凍した“日本語mo”ファイルで書き換えます。

まず日本語化を完了し設定保存したBlenderは終了しておきます。次にデスクトップのBlenderのショートカットアイコンを右クリックしてファイルの場所を開きます。
ccccc.jpg
その中(デフォルトでCドライブにインストールしたなら)
C:\Program Files\Blender Foundation\Blender\.blender\locale\ja\LC_MESSAGES
にblender.moと言うファイルがあります。これが日本語メニューのファイルです。
wwww.jpg
コレを先にダウンロードしたblender.moファイルに置き換えるとより一層日本語の表示部分が増えるわけです。
※私のサイトからダウンロードしたもので置き換える人はそのフォルダに添付されているテキストファイルの内容を良くを読んでmoファイルをblender.moに名前を変更してから使ってください。

その結果下の様になります。どうです?多くの部分が日本語化されましたね。
f1.jpg
蛇足ですが先の設定画面ではメニューの言語の他に画面全体のテーマとかも変更出来ます。
下はRoundedというテーマを選択した画面です。暗めで結構かっこいいんで私は常にこっちを使っています。
f2.jpg
とまあ、だいたいの流れはこんな感じです。ご理解いただけたでしょうか?
まだ解らない様でしたらコメントください。

ただしこの作業についても動作を保証する物ではありません。
日本語moファイルの書き換えについては自己責任でお願いします。

nice!(0)  コメント(21)  トラックバック(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

nice! 0

コメント 21

GARONN

どこを探しても、blender.moってのが見つかりません。

とりあえず、C:\Program Files\Blender Foundation\Blender\.blender\locale\ja\LC_MESSAGES
にblender.mo

の、「.blender」ってのから見つからないです、どこにあるんでしょうか?
by GARONN (2009-07-18 03:45) 

daywalker

GARONN さんどうも
確認します
1)blenderはアドミニ権限でインストールですか?
2)上の記事の説明にあるインストール時のUse the installation directoryの選択は3つの内どれを選択しましたか?
3)OSはXP、Vistaどちらです?
これらの条件によって「.blender」のある場所が変わってきますので。

by daywalker (2009-07-18 15:15) 

たか

お疲れ様です。

横からすみません……上の方、多分自分と同じ状態だと思います^^;

Documents and Settings/自分で決めた名前(tomoとかtakaとか/Application Data
を開くとBlender Foundationがあると思います。

それでも見つからない場合は、検索で.blenderを探すとあると思いますよ。

それで、お聞きしたい事なんですけどBlender FoundationをC:\Program Filesへ移動させたいんですけど、マウスでD&Dしても大丈夫でしょうか?
なんか、大切そうなファイルがあるみたいで心配なのでお時間がある時に教えて下さい^^;

それでは、失礼します^^w
by たか (2009-07-28 05:35) 

daywalker

2009,9月現在最新のblender 2.49bではなんと!、日本語moファイルが先のボランティアの人によってつくられた拡張版を正式採用しました。そのおかげで別途moファイルをダウンロードの必要がなくなりました。
(これでちょっとだけ日本語にやさしいアプリに近づきました。)
by daywalker (2009-09-05 15:48) 

JUN

検索からたどり着きました!
おかげでブレンダーの日本語化に成功しました!
丁寧な解説で大変分かりやすかったです!
ありがとうございました
by JUN (2010-03-03 14:09) 

daywalker

最近別件でBlender.noteの日本語翻訳テーブルのページを更新しました。
そこで2.49bの誤訳、未翻訳部分を修正翻訳してくれるテーブルmoファイルのバックアップも追加でUPしておきましたのでご利用ください。
by daywalker (2010-03-23 21:37) 

MJ

こんばんは
丁重な解説のおかげで順調に日本語化が進んでいたのですが
プルダウンボタン内の文字が一切表示されなくなります。
起動時にはプルダウンボタン内にはちゃんと英語の文字があり、正常な動作をしているのですが
"Language & Font"を押した途端、プルダウンボタン内の文字だけが消えてしまいます。
フォントファイル"meiryo.ttc"を設定し、日本語化した後もプルダウンボタンは相変わらずただの色つき四角ボタンとなっています・・・。
その他の部分は日本語化できました。
もし原因をご存知でしたらご教示いただけると嬉しいです。
by MJ (2010-04-04 22:44) 

ZO

検索でたどり着きました、丁寧な解説で無事日本語化することが出来ました。ありがとうございます!

>MJさん
横から失礼します
同じ症状に当たりました、どうもintelのオンボードだと日本語化した際プルダウンの文字が消えるバグがあるようです
http://blenderfaq.blender.jp/home/problem/nihongo-ka-suru-to-botan-no-moji-ga-kieru
文字が消えて分かりづらいのですが…「Languagea:Jpanese」を選んだ右のプルダウンが「Use Textured Fonts」でそこを押したら治りましたよ
by ZO (2010-04-16 00:00) 

MJ

>ZOさん
無事問題解決いたしました。
ありがとうございますm(_ _)m
by MJ (2010-04-19 15:10) 

 ME;

こんばんは
MacBookで日本語化をしようとしているのですが
どうやっても日本語にする事ができません。

よろしければご教示していただけるとうれしいです。
by  ME; (2010-06-03 23:32) 

daywalker

ME;さんどうも。
Macの場合も2.49bでは日本語化の操作方法はほとんど変わりません。
ただWindowsにあるメイリオフォントなんかはありませんので、Macの場合はMac OS内の日本語フォントを指定してあげるだけです。

あと、moファイルは
Contents/Resources/locale/ja/LC_MESSAGES
にあると思いますので、日本語表記を拡張したものに変えるにはそこにmoファイルを置きます。(ただし自己責任でお願いします)
by daywalker (2010-06-12 13:24) 

YH^ω^

最初、記事を見てからWindows/Fontsからmeiryo.ttcというのを探してみたのですが、見つからないので検索してダウンロードしてみたところ、結果は変わらず見つかりませんでした。

試しに一度全て展開してみたのですが見つかりませんでた…。
ちなみにOSはXPです。
いまさらながら教えていただけると幸いです。
by YH^ω^ (2010-09-06 22:01) 

daywalker

YH^ω^さんどうも
Windoows\Fontsフォルダのなかにみつからないですか?
メイリオフォントはダウンロードして解凍後フォントフォルダの中にいれたんですよね・・・・・・それなら見つかるはずなんですが。
当方のXP環境ではちゃんとメイリオで表示できました。
by daywalker (2010-09-07 06:51) 

tatsu

はじめまして。

ご指導のとおり、日本語化に成功しました。
初期設定保存で、Ctrl+Uで保存して、終了させると
次の立ち上げは、英語に戻っています。
言語タブもEnglishしかチョイスできなくなってしまいます。

こんな症状ご存知の方、アドバイスよろしくお願いいたします。
by tatsu (2011-01-02 17:17) 

YH^ω^

こんにちは。

meiryo.ttcのことですが、どうやら私の使っていたマシンのスペックの問題だったみたいです。(寿命・Blenderに罪はない)
あのあと数日後にぶっ壊れました。^^;

現在は別のマシンで使っているので大丈夫です。
by YH^ω^ (2011-01-29 20:00) 

daywalker

しばらくブログ更新出来ていなくてごめんなさい。
YH^ω^さん、
PC壊れちゃいましたか。大変でしたね。現在は無事使えているようで何よりです。

tatsu さん、
当方の環境ではそういった問題は発生していません。
他の方でこういった症状にあった方いませんでしょうか?
もしありましたらご一報ください。
また解決策の解る方も歓迎します。

by daywalker (2011-02-04 00:25) 

Schweinsteiger

こんにちは。

ご指導の通りに操作して日本語化に成功しました。
本当に分かりやすい説明をありがとうございました。
by Schweinsteiger (2011-02-24 23:36) 

熊野郷

はじめまして、初めてbienderに挑戦を始めた初心者ですが、ダウンロードしてきたファイルが、バージョン2.57で、立ち上げた画面そのものが違っている上に、Blenderフォルダ内そのものも、
ProgramFiles/Blender Foundation/Blender/
この下には2.57というファイルしかないのです。
おかげでさっぱり判らずお手上げ状態です。
2.57の中には書き出すのもいっぱいありますが、とにもかくにも
.blender\locale\ja\LC_MESSAGES
というものがまったくないのです。
ソフトの構成自体が変わってしまっているのでしょうか?
教えていただけたらうれしいです。
よろしくお願いいたします
by 熊野郷 (2011-05-18 17:05) 

熊野郷

上記で間違いがありました。
2.57はフォルダでした。
ProgramFiles/Blender Foundation/Blender/2.57
となります。
2.57の下にはpluginsとpythonとscriptsのみっちのフォルダがあり、各フォルダの中にあるものは、書き出すのも辛いほどたくさんあります。
画面も何がなにやらさっぱりわかりません。
追記でしつこくてすみません。
よろしくお願いいたします。
by 熊野郷 (2011-05-18 17:13) 

daywalker

>熊野郷さん
現在日本語か出来るのは2.4xのみです。
この記事でも2.5xについては全く触れていないはずですが・・・・
by daywalker (2011-05-21 11:42) 

熊野郷

回答ありがとうございます
やはり2.57は、まだ日本語パッチがないのですね?
日本語化が追いつくのを待つか、2.4xを入れなおしてみるか検討してみます。
ありがとうございました
by 熊野郷 (2011-05-21 12:49) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この記事のトラックバックURL:
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。